• 台湾華語

    2026年台湾奨学金募集要項

    台湾を旅したあと、
    なぜか心に残る風景や空気感。
    「また行きたい」ではなく、
    「もっと知りたい」と感じたことはありませんか?

    台湾は、
    ただの旅行先ではなく、
    暮らしや人との距離を感じられる場所だと
    感じる方も少なくありません。

    そんな方に知っていただきたいのが、
    2026年度・外交部台湾奨学金です。

    この奨学金は、
    台湾の大学・大学院で学びたい外国人を対象に、
    学費や生活費を支援する制度で、
    安心して台湾での学びと生活に集中できる環境が整っています。

    留学といっても、
    それは特別な人だけのものではありません。
    台湾で暮らし、言葉を使い、
    日常の中で文化を理解していく
    そんな経験を望む方にとって、
    大きな一歩となる制度です。

    実際に台湾華語を学んでいる日本の方からは、
    「もっと早く始めていればよかった」
    という声もよく聞かれます。

    もし、
    「いつか台湾で生活してみたい」
    「台湾奨学金をきっかけに将来を考えてみたい」
    そう感じているなら、
    今から少しずつ準備を始めるのも一つの方法です。

    台湾華語文学習センター-大阪弁天町台湾華語教室では、
    言葉だけでなく、
    台湾での暮らしや学びを
    見据えた華語学習を大切にしています。

    「台湾が好き」
    その気持ちから始まった学びが、
    やがて留学や新しい挑戦へとつながることも、
    決して珍しくありません。

    台湾奨学金に興味がある方も、
    まだ漠然と考えている段階の方も、
    まずは台湾華語に触れてみませんか。
    台湾への一歩は、
    ここから始まるかもしれません。

    2026年度外交部台湾奨学金募集要項
    https://www.roc-taiwan.org/jp_ja/post/111051.html

    台湾華語文学習センター大阪弁天町台湾華語教室

    大阪弁天町台湾華語教室

    台湾

    台湾留学

    台湾華語

  • プチ台湾華語

    プチ台湾華語-聞

    📣同じ漢字でも、意味はひとつじゃない~
    台湾華語の「聞」と日本語の「聞く」

    台湾華語を勉強している日本の方に、
    よくこんな質問をされます。
    「『聞』は、日本語の『聞く』と同じ意味ですか?」

    実は、この質問には
    「はい」でもあり、「いいえ」でもあります。

    というのも、台湾華語の「聞」そのものが、もともと一つの意味だけを持つ言葉ではないからです。

    台湾華語の「聞」には、主に二つの意味があります。
    一つは、耳で聞いて、何かを知ることです。

    たとえば、「百聞不如一見(ㄅㄞˇ ㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄧ ㄐㄧㄢˋ)」という表現があります。
    これは、
    「人から何度も話を聞くよりも、
    自分の目で一度見た方が確かだ」
    という意味です。

    この場合の「聞」は、
    日本語で日常的に使われている
    「話を聞く」「情報を聞く」という『聞く』の感覚と、
    とても近い使い方です。

    もう一つの意味は、鼻で香りやにおいを感じること。
    「コーヒーの香りを聞く」「いいにおいを聞いた」というように、
    台湾華語では、日常生活の中でも自然に使われています。

    このように、台湾華語の「聞」は、
    「聞いて知った内容」と「感じ取った香り」の両方を表す、
    もともと意味の幅が広い動詞なのです。

    一方、日本語の「聞く」も、
    音を聞く、話を聞く、質問するなど、意味の幅が広い言葉です。
    そのため、「聞」という漢字が、
    日本語と台湾華語の両方で使われていること自体は、決して不思議なことではありません。

    では、何が違うのでしょうか。

    違いは、現代の日常会話で、どの意味がよく使われているかという点にあります。

    台湾華語では、
    耳で音や話を聞く場合、
    会話では多くの場合「聽(ㄊㄧㄥ)」が使われます。
    そのため、「聞(ㄨㄣˊ)」は、
    「聞いて知った情報」や「香り・におい」を表す場面で、
    特に印象に残りやすい言葉になっています。

    とくに、香りを表す「聞」は、
    台湾のカフェやお茶の文化とも相性がよく、
    生活の中で自然に感じられる表現です。

    同じ漢字でも、
    その土地の言葉の使われ方や生活文化によって、
    役割や印象は少しずつ変わっていきます。

    漢字の違いを知ることは、
    単なる語学の勉強ではなく、
    その国の感覚や暮らし方に近づくことなのかもしれません。

    これからも台湾華語と日本語のあいだにある、
    こうした漢字文化の共通点や違いを、
    少しずつ紹介していきたいと思います。

    言葉を通して、
    台湾と日本を、
    もう少し身近に感じてもらえたらうれしいです。

    {“ARInfo”:{“IsUseAR”:false},”Version”:”1.0.0″,”MakeupInfo”:{“IsUseMakeup”:false},”FaceliftInfo”:{“IsChangeEyeLift”:false,”IsChangeFacelift”:false,”IsChangePostureLift”:false,”IsChangeNose”:false,”IsChangeFaceChin”:false,”IsChangeMouth”:false,”IsChangeThinFace”:false},”BeautyInfo”:{“SwitchMedicatedAcne”:false,”IsAIBeauty”:false,”IsBrightEyes”:false,”IsSharpen”:false,”IsOldBeauty”:false,”IsReduceBlackEyes”:false},”HandlerInfo”:{“AppName”:2},”FilterInfo”:{“IsUseFilter”:false}}

    台湾華語文学習センター大阪弁天町台湾華語教室

    大阪弁天町台湾華語教室

    台湾華語

    台湾キッチン料理と点心教室

    台湾

  • 教室のこと

    なりましたアカウントにご注意ください

    📣重要なお知らせ
    なりすましアカウントにご注意ください

    いつも
    台湾華語文学習センター-大阪弁天町台湾華語教室
    台湾キッチン料理と点心
    ならびに関連ページをご覧いただき
    誠にありがとうございます。

    最近、
    当教室や関連ブランドを
    装った「なりすましアカウント」 が
    SNS上で複数確認されているとの報告を受けました。

    これらのアカウントは、
    当教室とは 一切関係ございません。

    🔴 ご注意ください

    ・当教室から個別にDMで金銭の要求を
    することはありません
    ・不審なアカウントからのフォロー、DM、リンクには
    ご注意ください
    ・少しでも不安を感じた場合は、返信・クリックを
    せずご連絡ください

    ✅ 当教室の公式情報について

    ・公式SNSは、これまで皆さまにご案内しているアカウントのみです
    ・正式なご案内・募集・イベント情報は
     公式ページ/公式投稿のみで行っております

    万が一、
    「怪しい」「本物かわからない」と
    感じるアカウントを見かけた場合は、
    お手数ですが教室までご一報いただけますと幸いです。

    皆さまに
    安心して台湾華語・台湾文化を学んでいただけるよう、
    引き続き注意喚起と対応を行ってまいります。

    今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

    台湾華語文学習センター

    台湾華語

    台湾キッチン料理と点心教室

    大阪弁天町台湾華語教室

  • 教室のこと

    新しい看板

    今日、新しい看板の完成写真が届きました。
    それを見て、とても感慨深い気持ちになりました。

    現在使っている看板は、
    もともと「台湾キッチン」の看板デザインです。

    今年から
    台湾華語文学習センターの設立準備 を進めており、
    「台湾キッチン」はその一部として位置づけ、
    台湾の食文化を伝える役割を担うことになりました。

    華語の授業も、料理やお菓子、台湾茶も、
    すべては
    「台湾を、生活の中で感じてもらいたい」
    という同じ想いから続けてきた活動です。

    この看板は、
    これまでの歩みと、これからのスタートをつなぐ存在。
    そんなふうに感じています。

    いつも応援してくださる皆さんに、
    心から感謝します。
    これからも、どうぞよろしくお願いします。

    台湾華語文学習センター大阪弁天町台湾華語教室

    台湾キッチン料理と点心教室

    大阪弁天町台湾華語教室

    台湾華語

    台湾

  • 台湾のこと

    台日で違う、新年の過ごし方と旅のヒント

    日本では、新年は1月1日から始まります。
    2026年の年末年始は土日と重なり、
    12月27日から1月4日まで長い連休となる企業も多く、
    年末に仕事納めをし、
    年始に仕事始めを迎えるという流れが、
    日本ではすっかり定着しています。
    新年は、一年の大きな区切りとして、社会全体が一斉にスタートする時期と言えるでしょう。

    一方、
    台湾では新年の過ごし方が日本とは少し違います。
    台湾でいちばん大切にされているのは、
    新暦のお正月ではなく、旧暦(農暦)のお正月です。
    そのため、新暦の年末年始は比較的落ち着いた雰囲気で、1月1日のみが祝日となり、
    1月2日以降は仕事や学校も通常どおり始まります。

    とはいえ、
    新暦の年越しにも台湾らしい楽しみがあります。
    12月31日の夜には、
    台北101 のカウントダウン花火が行われ、
    街は一年でいちばん華やかな空気に包まれます。
    多くの人が集まり、花火とともに新しい年を迎え、
    翌日の1月1日は祝日としてゆっくり過ごします。
    これが、台湾の新暦新年の過ごし方です。

    そして、ここからはこれから台湾旅行を考えている方への、少し大切なお話です。
    もし2月に台湾旅行を予定している場合は、
    旧暦のお正月の時期に注意が必要です。
    2026年の台湾の旧正月連休は、
    2月14日から2月22日まで。
    この期間は家族と過ごすことを何より大切にするため、個人経営のお店や飲食店が休業したり、
    営業時間を短縮したりすることがあります。

    街全体がお祝いムードに包まれ、
    特別な雰囲気を楽しめる一方で、
    「行ってみたかったお店が休みだった」ということも
    起こりやすい時期です。
    2月に台湾を訪れる予定がある方は、
    事前にお店の営業日を確認しておくと、
    より安心して旅を楽しめるでしょう。

    日本は年のはじめにしっかり休んで新しい一年を始め、台湾は少し時間をおいて、
    家族とともに新年を迎えます。
    新年の迎え方やリズムは違っても、
    新しい一年を大切に思う気持ちは同じです。

    大阪弁天町台湾華語教室では、
    台湾華語の学習とあわせて、
    こうした台湾の生活文化や時間の感覚も
    大切にお伝えしています。
    この台日新年文化の豆知識が、
    台湾をより身近に感じるきっかけになれば
    嬉しく思います。

    大阪弁天町台湾華語教室

    台湾華語文学習センター大阪弁天町台湾華語教室

    台湾キッチン料理と点心教室

    台湾華語

    台日お正月

  • イベント紹介

    📣 出店のお知らせ

    2026年1月31日(土)開催の
    「日台わいわい市集2026」 に、
    台湾キッチン と 
    台湾華語文学習センター-大阪弁天町台湾華語教室
    も参加させていただきます!

    当日は、
    台湾キッチンの手作り台湾菓子·台湾茶·
    台湾阿里山コーヒーを販売予定です。

    さらに今回も
    ✂️ 台湾の伝統文化「剪紙(切り紙)」
    体験ワークショップを

    初めての方も、お子さまも、
    気軽に台湾文化にふれていただける内容です。

    そして当日は、
    台湾についておしゃべりしたり、
    台湾華語を話してみたり、
    台湾の美食や旅の話を一緒に楽しめたらうれしいです

    台湾が好きな方、
    台湾の味や文化に興味のある方、
    ぜひふらっと遊びに来てくださいね☺️

    当日、会場でお会いできるのを楽しみにしています!

    📅 2026年1月31日(土)11:00〜17:00
    📍 仙六屋カフェ(東京・大田区梅屋敷駅 )

    Repost @nittai_waiwai

    ・・・
    \🌼出店者の発表~🌼/

    日本と台湾のクリエイターが集う、
    にぎやかなマルシェ『日台わいわい市集2026』
    【1月31日㈯】に第二回を開催します🎉✨️

    おいしい台湾茶や、手作りの伝統焼き菓子
    ここでしか出会えない可愛い雑貨もたっくさん❣️
    みんなで一緒にわいわいしよう〜🙌

    *
    \わいわい仲間たちの紹介🧑‍🤝‍🧑/

    🌼仙六屋カフェ【メイン会場】
    @senrokuya
    ☞イベント当日はカフェメニューに台湾茶が登場!

    🌼アジアンノット
    @nori.f4evern
    ☞ハンドメイド台湾布小物、アクセサリー

    🌼おーちゃんの台湾雑貨 小賣部
    @meimei_xiaomaibu
    ☞セレクト台湾雑貨(レアモノ多数)

    🌼copochan
    @copochan
    ☞オリジナルグッズ、自費出版本

    🌼JJhhen(ジェン)【関西より・初出店】
    @jjhhen.world
    ☞オリジナルグッズ

    🌼喜★福★珠(ジョイラックビーズ)【関西より】
    @joyluckumi
    ☞ハンドメイドアクセサリー、台湾布小物

    🌼台湾華語文学習センター大阪弁天町台湾華語教室
    台湾キッチンも運営【関西より・初出店】
    @eggpiyo/@osakabentenchotaiwan
    ☞台湾茶、茶葉、手作り台湾伝統菓子 など
    ☞伝統切り紙細工の体験ワークショップ

    🌼WMworkshop【初出店】
    @wmworkshop_in_japan
    ☞会場より徒歩5分「葉々社」2階分室にて
     アジアン結びのワークショップ

    🌼ハオレトロ
    @ichi_illustration
    ☞オリジナルグッズ、台湾旅行ZINE

    🌼まんぷくWORKS
    @manjyukowai_nya
    ☞オリジナルグッズ

    🌼葉々社
    @youyousha_books
    ☞会場より徒歩5分の本屋さん
    ☞イベント当日は、ま波とちにゅりがセレクトした台湾関連本もあり!

    🌼ちにゅり【主催】
    @chinyuri_6v6
    「まっちゃねこのおみせ」
    ☞葉々社店内にて個展&グッズ販売(2月27日まで)
    ☞イベント当日は2階分室にてオリジナル夜市ゲームも登場!

    🌼ま波 MAHA【主催】
    @maha_taiwan
    「想創Taiwan」
    ☞仙六屋カフェにてオリジナルグッズ販売!

    *
    ◆日時
    2026年1月31日(土)11:00〜17:00
    入場料200円(ステッカーと引き換え)

    ◆場所
    仙六屋カフェ(東京・大田区)
    京急本線「梅屋敷駅」より徒歩約3分
    @senrokuya

    ◆主催
    ちにゅり @chinyuri_6v6
    ま波 MAHA @maha_taiwan

    ◆協力
    仙六屋カフェ @senrokuya

    *
    ◆Instagram/X
    @nittai_waiwai

    公式HPと、ワークショップ予約ページの
    更新はもう少しお待ちくださいませ~🙏

    日台わいわい市集2026

    台湾キッチン料理と点心教室

    大阪弁天町台湾華語教室

    台湾華語文学習センター大阪弁天町台湾華語教室

  • プチ台湾華語,  台湾のこと

    台日お正月の文化の違い

    夢とことばに込められた、台日のお正月文化

    この年末年始、家族で富士山を訪れました。
    冬の澄んだ空気の中、静かにそびえる富士山を前にすると、自然と心が落ち着き、新しい一年の始まりを実感します。

    日本には、お正月ならではの文化として「初夢(はつゆめ)」があります。
    新年に最初に見る夢に、
    その年の願いや運勢を重ねる、やさしい風習です。
    なかでも有名なのが「一富士、二鷹、三茄子」。
    夢の中の象徴に、そっと願いを託すところに、
    日本らしい感性を感じます。

    一方、台湾のお正月では、
    夢よりも「言葉」を大切にします。
    「恭喜發財」「身體健康」「萬事如意」など、
    祝福は口に出して伝えるもの。
    家族や大切な人に向かって言葉を交わし、新しい一年を迎えます。

    ここで、台湾華語の豆知識をひとつ。
    日本語では「夢を見る」と言いますが、台湾華語では
    「做夢(夢をする)」と表現します。
    夢は「見るもの」ではなく、
    「自分の中で体験するもの」という感覚なのです。

    日本は夢に願いを込め、
    台湾は言葉で祝福を伝える。
    形は違っても、
    新しい一年を大切に迎えたいという想いは同じです。

    この小さな文化のお話が、
    皆さまの一年に、あたたかな余韻を残しますように。
    台湾華語文学習センター-大阪弁天町台湾華語教室では、
    台湾華語を通して、
    言葉とともに文化もお伝えしています。

    台湾

    台湾キッチン料理と点心教室

    大阪弁天町台湾華語教室

    台湾華語文学習センター大阪弁天町台湾華語教室

    台湾華語文学習センター

  • 教室のこと

    あけましておめでとう御座います

    2026年のはじまりにあたり、
    日頃より
    台湾華語文学習センター 大阪弁天町台湾華語教室
    (Taiwan Center for Mandarin Learning)
    を支えてくださっている皆さまへ、
    心より新年のご挨拶を申し上げます。

    昨年は、
    台湾華語の学びや文化体験を通して、
    多くの出会いとあたたかな交流に恵まれた一年でした。
    言葉を学ぶことは、
    文化を知り、
    人と心を通わせること
    その想いを、改めて実感しています。

    2026年、
    台湾華語文学習センターとしての
    大阪弁天町台湾華語教室は、
    新しい一歩を迎え、
    台湾華語と台湾文化を、
    これからもより身近に、
    よりあたたかく届けてまいります。

    新しい年が、
    皆さまにとって
    穏やかで実り多い一年となりますように。

    本年もどうぞよろしくお願いいたします

    迎接 2026 年的開始,
    我們懷著感謝的心,
    向一路支持大阪弁天町台灣華語教室的每一位朋友,
    獻上最誠摯的新年祝福。

    回顧過去一年,
    從台灣華語的教學現場、文化體驗活動,
    到一場場真誠的交流與陪伴,
    我們再次深刻感受到
    語言不只是溝通的工具
    更是連結文化與人心的重要橋樑。

    2026 年,
    作為台灣華語文學習中心
    (Taiwan Center for Mandarin Learning)
    大阪弁天町台灣華語教室將邁出新的一步,
    持續以一步一腳印的方式,
    推廣台灣華語與台灣文化,
    希望能使其更多人認識台灣。

    祝福新的一年,
    能為大家帶來平靜、踏實且充滿收穫的時光。

    祝福大家
    2026 年新年快樂、平安順心

    台湾

    大阪弁天町台湾華語教室

    台湾華語文学習センター

    台湾キッチン料理と点心教室

    2026